《送程给事知越州》宋·王安石

以刘宠贺监典故寄望友人,展现宋代士大夫的吏治与文采理想


宋敏求

浙东歌舞望旌麾,远泛樵风羽綄飞。

论撰内通仙殿籍,拜兴初别夕郎闱。

老人日俟刘公至,狂客今无贺监归。

闻有新诗频寄我,莫嗟梅雨裛朝衣。

七言律诗友情酬赠含蓄吴越抒情

注释

给事:官名,给事中的简称,属门下省,负责审议、驳正政令之失。

知越州:出任越州(今浙江绍兴)知州。知,主持、管理。

旌麾:古代用羽毛装饰的军旗,主将用以指挥军队,亦泛指旗帜,此处代指程给事赴任的仪仗。

樵风:指顺风。典出《后汉书·郑弘传》,郑弘采薪若耶溪,得神助,朝南风,暮北风,以便运薪,后因称顺风为“樵风”。

羽綄:指饰有羽毛的旌旗。綄,同“旒”,旌旗下垂的饰物。

论撰:议论和撰写。指程给事在朝中担任的文书、谏议职责。

仙殿:指皇宫中的宫殿,如蓬莱殿、紫宸殿等,代指朝廷中枢。

夕郎:汉代黄门侍郎的别称,因需日暮入宫对青琐门拜,故称。唐代给事中职掌与汉黄门侍郎相近,故亦借指。

老人:指越州当地德高望重的长者。

刘公:指东汉刘宠。曾任会稽太守,清廉爱民,离任时山阴县有五六老叟各赠百钱相送,刘宠只取一大钱留作纪念,人称“一钱太守”。此处以刘宠喻程给事,期待其有同样政绩。

狂客:指唐代诗人贺知章,越州永兴(今浙江萧山)人,晚年自号“四明狂客”。

贺监:贺知章曾任秘书监,故称。天宝三载,贺知章请为道士,求归乡里,玄宗许之。

梅雨:江南地区春末夏初的连绵阴雨,因时值梅子成熟,故称。

:沾湿,浸润。

朝衣:上朝时穿的官服。

译文

浙东的百姓正翘首期盼着您仪仗的到来,您将乘着顺风,旌旗飘扬地远赴越州。回想您在朝中论撰文书,出入宫禁,如今拜别了夕郎的官署,即将启程。越州的父老们正日日等待着像刘宠那样的贤太守到来,而如今那里已没有贺知章那样的狂客归乡了。听说您到任后会常常创作新诗寄给我,可不要因为梅雨连绵沾湿了朝衣而嗟叹啊。

赏析

这是王安石送别同僚程给事赴任越州知州的一首七言律诗。全诗情感真挚,用典精当,既表达了惜别与期许,又展现了作者高超的诗歌艺术。首联以“望旌麾”开篇,想象浙东百姓对贤太守的期盼,以“樵风羽綄飞”描绘其顺风远行的壮阔场景,起笔高远,气象开阔。颔联则回顾程给事在朝中的清要职责(“论撰内通仙殿籍”)与如今的外放离别(“拜兴初别夕郎闱”),在今昔对比中暗含对其才华的肯定与离别的淡淡惆怅。颈联是全诗用典的精华所在,连用两个与越州相关的历史名人典故:以东汉廉吏刘宠喻程给事,表达对其造福一方、赢得民心的殷切期望;以唐代名士贺知章的归乡反衬程给事的赴任,既切合越州地理,又暗含对友人此去虽无贺监之闲逸、却有刘公之责任的期许,对仗工稳,意蕴深长。尾联笔锋一转,从宏大叙事转入私人情谊,以“闻有新诗频寄我”表达对日后诗文往来的期待,以“莫嗟梅雨裛朝衣”的体贴叮嘱作结,劝慰友人不必为南方潮湿的气候和可能的政务烦扰而嗟叹,体现了朋友间细腻的关怀。整首诗结构严谨,从送别场景的虚写,到友人经历的实述,再到历史典故的映衬,最后归于深情的嘱托,章法井然,情感层层递进。语言上既保持了宋诗理性深沉的特质,又融入了真挚的情谊,是宋代酬赠诗中的佳作。

创作背景

此诗创作于北宋时期,具体年份待考,是王安石为送别同僚程给事(名待考)外放知越州而作。北宋士大夫之间诗文酬唱风气极盛,送别诗不仅是情感交流的载体,也常寄托着对友人政绩的期许和对时局的看法。王安石此时可能在朝中任职,目睹了这位同僚从中央的清要职位(给事中)外放为地方长官。越州(今绍兴)是江南富庶之地,也是人文荟萃之邦,历史上出过王羲之、谢安、贺知章等文化名人。诗中用刘宠、贺知章的典故,既符合越州的历史地理背景,也精准地传达了期许:希望友人能像刘宠一样成为造福百姓的廉吏,同时也暗示越州是值得施展才华、留下文采风流的舞台。这反映了宋代士大夫“吏师”合一的理想,既要有治世之能,也要有文采风流。此诗的创作,正值王安石酝酿变法思想或执政前期,诗中对于良吏治世的期待,或许也隐约折射出他本人的政治理想。