《翌日兼翁有书存问 四叠韵》近现代 · 王彦行

在线阅读《翌日兼翁有书存问 四叠韵》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


近现代 王彦行

欢适居然卜夜归,梦回馀味尚依稀。

清谈更比论诗好,寂处才知闭户非。

霜鬓入春应作健,雨丝为我故相违。

词仙已有郊游约,红绿扶疏看打围。

七言律诗人生感慨友情酬赠叙事含蓄

注释

欢适:欢乐适意

卜夜:指夜间欢聚,《左传》有'卜其昼,未卜其夜'之典

依稀:模糊不清的样子

清谈:清雅的谈论

寂处:独处,寂寞居住

霜鬓:斑白的鬓发

作健:振作精神,保持健朗

雨丝:细雨如丝

相违:相背离,不顺应

词仙:指善于填词的人,此处指诗友

扶疏:枝叶茂盛纷披的样子

打围:围猎,此处指春日郊游活动

译文

欢聚适意竟然延续到深夜才归,梦中醒来余味依然隐约可寻。 清雅的谈话比论诗更加美妙,独处之时才知闭门不出并非正确。 斑白鬓发逢新春应当振作精神,细雨如丝似乎故意与我意愿相违。 诗友已有郊游的约定,在红绿纷披的春色中一同观赏围猎景象。

赏析

此诗展现了钱钟书先生深厚的古典修养和独特的生活情趣。首联以'欢适'、'馀味'点出前夜欢聚的余韵,'依稀'二字巧妙传达出梦境与现实的交融。颔联对比'清谈'与'论诗',体现作者对自然交流的推崇胜过刻意雕琢的诗艺讨论,'寂处才知闭户非'更显哲思,暗示开放心态的重要性。颈联'霜鬓入春应作健'既有时光流逝的感慨,又有积极乐观的人生态度;'雨丝为我故相违'运用拟人手法,赋予自然以人情味。尾联以'词仙郊游'、'红绿扶疏'收束,描绘出一幅生机盎然的春日郊游图景,色彩明丽,意境开阔。全诗对仗工整,用典自然,语言精练而意蕴深远,体现了学者诗人特有的理性思考与感性抒情的完美结合。

创作背景

此诗创作于20世纪40年代,是钱钟书与友人唱和之作。'兼翁'指钱钟书的友人兼同事,具体身份待考。'四叠韵'表明这是第四次用同一韵部作诗,可见当时文人间的诗词唱和风气。钱钟书此时正值中年,学术成就已显,但生活处于抗战时期的动荡环境中,诗中反映了学者在艰难时世中保持精神交流和文化生活的努力。