重阳羁旅悲歌,以塞鸿篱菊写尽漂泊之痛与身世之嗟
又近重阳节,伤心事可嗟。
塞鸿河洛志,篱菊古今花。
苦雨床俱漏,颠风扇莫遮。
渔船如一叶,快活似侬家。
重阳节:农历九月初九,又称重九、登高节,有登高、赏菊、佩茱萸等习俗,常引发思乡怀人之情。
可嗟:值得叹息。嗟,叹息。
塞鸿:塞外飞来的大雁。鸿雁是候鸟,秋季南飞,常作为思乡或传递书信的意象。
河洛志:指向往或心系中原(河洛地区)的志向。河洛,指黄河与洛水流域,是古代中原文化的核心区域。
篱菊:篱笆旁的菊花。陶渊明有“采菊东篱下”句,菊花遂成为隐逸、高洁的象征。
古今花:菊花自古至今都是重阳节的标志性花卉,强调其文化传承的恒久性。
苦雨:连绵不绝、令人愁苦的雨。
床俱漏:床铺都被雨水漏湿了,形容居所破败,生活困苦。
颠风:狂风,暴风。颠,通“癫”,形容风势猛烈、混乱。
扇莫遮:连扇子都无法遮挡(这狂风),极言风势之大,处境之狼狈。
一叶:像一片叶子那样小,形容渔船在广阔水面上的渺小与飘摇。
侬家:我,我家。吴地方言。