《安居》·佚名

一幅超然物外的田园隐逸图,诠释安贫乐道的自在人生


宋伯仁

穷通岂在苦劳神,且作安居懒散人。

买地种花多种竹,煮茶邀客也邀邻。

求名岂识书三上,得兴无过醉一巡。

喜得满?收芋栗,杜陵应未笑全贫。

七言律诗人生感慨山水田园抒情文人

注释

穷通:指人生的困厄与显达,仕途的失意与得意。

苦劳神:苦苦地耗费心神,指为追求功名利禄而焦虑操劳。

买地种花多种竹:购置土地,种植花卉和竹子,描绘闲适的田园生活。

煮茶邀客也邀邻:煮茶待客,不仅邀请朋友,也邀请邻居,体现邻里和睦、随性自在。

书三上:典故,指利用一切时间刻苦读书。宋代欧阳修有“余平生所作文章,多在三上,乃马上、枕上、厕上也”之语。

得兴无过醉一巡:最尽兴的事莫过于喝上一巡酒。

满?收芋栗:此处原诗有缺字,应为“满园”或“满田”,指园中收获的芋头和栗子。

杜陵:指唐代诗人杜甫,因其曾居长安杜陵附近,自称“杜陵野老”。诗中常描写贫困生活,但心怀天下。

应未笑全贫:想来(杜甫)也不会嘲笑我这种虽清贫但自足的生活状态。

译文

人生的困厄与显达,哪里在于苦苦地劳心费神呢?不如暂且做个安居乐业、懒散自在的人。买块土地,多种些花与竹;煮好清茶,既邀请客人也邀请邻居。追求功名的人哪里懂得利用‘三上’时间苦读的深意?而真正的兴致,莫过于痛快地喝上一巡酒。欣喜地看着园中收获满满的芋头和栗子,想来那位忧国忧民的杜陵野老,也不会嘲笑我这种虽清贫却自足的生活吧。

赏析

《安居》一诗以质朴的语言,生动地勾勒出一幅隐逸闲适的田园生活图景,并深刻阐述了作者淡泊名利、安贫乐道的人生哲学。全诗开篇即以反问破题,否定“苦劳神”与“穷通”的必然联系,旗帜鲜明地提出“且作安居懒散人”的生活主张,奠定了超然物外的情感基调。 中间两联通过具体的生活细节展开描绘:“买地种花多种竹”是寄情自然的雅趣,“煮茶邀客也邀邻”是人情温暖的体现;“求名岂识书三上”运用典故,讽刺汲汲于功名者的狭隘,而“得兴无过醉一巡”则直抒胸臆,推崇率性而为的快乐。这一对比,进一步强化了作者对自在人生的追求。 尾联尤为巧妙,以“喜得满?收芋栗”的物质自足呼应开篇的“安居”,并以诗圣杜甫作结。作者设想,即便生活清贫,但能自食其力、心安理得,连一生忧贫的杜甫“应未笑全贫”。这既是对自我选择的一种肯定与慰藉,也暗含了对杜甫虽贫却志不堕的敬意,使诗的境界得以升华。全诗语言平实而意蕴深远,情感真挚而富有生活哲理,是一首优秀的抒写隐逸情怀的七言律诗

创作背景

此诗作者不详,从内容和风格推断,可能出自宋元以后文人隐士之手。这一时期,社会动荡与科举仕途的艰难,促使许多知识分子重新思考人生价值,隐逸文化愈发盛行。他们不再将“学而优则仕”视为唯一出路,转而向田园山林寻求精神寄托与生活乐趣。 诗中反映的买地种花、煮茶邀邻的生活,正是这种思潮下的典型写照。它不同于早期隐士完全与世隔绝的苦修,而是一种融入世俗烟火气的“市隐”或“中隐”,即在日常生活中实践超脱与闲适。同时,诗中提及的“杜陵”(杜甫),也反映了后世文人对这位诗圣复杂情感的理解与共鸣——既钦佩其忧国忧民的情怀,又对其一生的困顿抱有同情,并试图寻找一种不同于杜甫的、更为自足平和的生活方式。这首诗正是这种时代心态与个人选择的艺术结晶。