在线阅读《摊破浣溪纱》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
月殿云廊锁碧流。
满村风景足清幽。
犹听一声歌白苎,女儿喉。
胡马嘶风常恋阙,灵狐枕首不忘丘。
怎奈五湖人不返,两边愁。
摊破浣溪纱:词牌名,为浣溪沙的变体,上下片各增三字,破其结句为两句
月殿云廊:形容建筑精美如月宫仙境,廊阁高耸入云
白苎:指《白苎歌》,古代吴地民歌,苎麻为纺织原料,此歌多为女子所唱
胡马嘶风:北方胡地的马在风中嘶鸣,喻指思乡之情
恋阙:眷恋朝廷或故乡
灵狐枕首:狐狸死后头必朝向出生的山丘,喻不忘根本
五湖人:指范蠡,助越王勾践灭吴后泛舟五湖,隐退不归
两边愁:指思念者与被思念者双方的愁苦