在线阅读《棣华堂先大父国录叔大父安抚教授之地堂前古桂岿然独存花时踏月徘徊其下诵先君旧隐之诗次韵追感》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
古桂吹香秋月明,当年曾听读书声。
角弓有赋门人在,邂逅犹须问悴荣。
棣华堂:堂名,取《诗经·小雅·常棣》‘常棣之华,鄂不韡韡。凡今之人,莫如兄弟’之意,象征兄弟和睦。
先大父:已故的祖父。
国录:官职名,国子监录事的简称。
叔大父:叔祖父。
安抚:官职名,安抚使的简称。
教授:宋代学官名,掌学校课试等事。此处指此处曾是祖父和叔祖父担任学官、教授学生的地方。
岿然:高大独立的样子。
次韵:依照原诗的韵脚和用韵次序来和诗。
先君:已故的父亲。
旧隐之诗:父亲过去归隐时所作的诗。
角弓有赋:典出《诗经·小雅·角弓》,诗序云:‘《角弓》,父兄刺幽王也。不亲九族而好谗佞,骨肉相怨,故作是诗也。’此处反用其典,意指家族诗书传统仍在,有子弟能承继文采。
门人:学生,弟子。
邂逅:不期而遇。
悴荣:憔悴与荣华,指人生的困顿与显达。