在线阅读《送春 其一》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
红衬晴霞一角天,小楼重上眺前川。
莫言春去无踪迹,尽在枝头嫩绿边。
送春:古代文人雅士在春季结束时,常作诗表达对春光逝去的惋惜与留恋,此类诗作统称为“送春诗”或“惜春诗”。
红衬晴霞一角天:红,指晚霞或落日余晖映照出的红色。晴霞,晴朗天空中的云霞。一角天,指天空的一角。此句描绘傍晚时分,绚烂的晚霞映红了天际一隅的景象。
小楼重上眺前川:小楼,指诗人登临的楼阁。重上,再次登上,暗示诗人已不止一次在此处观赏春景。眺,远望。前川,前方的平野或河流。
莫言:不要说。
尽在枝头嫩绿边:尽,全部。嫩绿,指春天新生的、鲜嫩的绿叶。边,这里可以理解为“之中”或“之上”。此句意为,不要说春天离去后毫无踪迹可寻,它的生机与气息,全都蕴含在枝头那一片片新生的嫩绿之中。