在线阅读《白雀洞》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
禽贵羽毛洁,地怜岩壑幽。
名非华阴冻,景似秀林秋。
不睹音尘继,空惊岁月遒。
何如颍川凤,千古冠缇油。
白雀洞:诗题所指,可能为一处以白雀(白色羽毛的雀鸟,常被视为祥瑞)闻名的山洞或景观。
禽贵羽毛洁:禽鸟以羽毛洁白为贵。洁,洁白。
地怜岩壑幽:此地(白雀洞所在)因其岩壁沟壑的幽深而显得可爱。怜,可爱,亦可解作怜爱。幽,幽深。
华阴冻:典故出处待考,可能指华山北面(华阴)某种寒冷、清冽的景观或事物,用以反衬‘名非’。冻,寒冷凝结。
秀林秋:秀丽山林在秋季的景色。秋,点明时节,也常与清爽、高洁的意境相连。
不睹音尘继:看不到(白雀的)音讯和踪迹继续出现。音尘,音讯,踪迹。继,延续。
空惊岁月遒:徒然惊叹时光的流逝之快。空,徒然。遒,劲健,此处形容时光流逝的迅猛有力。
颍川凤:颍川地方的凤凰。颍川,古郡名,今河南禹州一带,历史上多出贤士(如荀氏、陈氏等)。凤,凤凰,祥瑞之鸟,喻指才德高尚的贤士。
缇油:缇,橘红色;油,油布或涂油的织物。‘冠缇油’可能指用缇油装饰的车盖,是古代高官显贵的仪仗之一,此处借指尊贵的地位或千古流芳的美名。