《祝英台近 栖霞游后有作,示依依词友》近现代 · 王陆一

在线阅读《祝英台近 栖霞游后有作,示依依词友》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


近现代 王陆一

溅红枫,传绿醑,瑟瑟秋堂雨。

山淡栖霞,秋梦和伊处。

游怀黯尽罗衣,相逢今世,又修竹、天寒轻度。

且须住。

南国红豆多生,华年仗珍护。

诉与明春,好换秋情绪。

摄山飞下霜钟,双携潭影,趁初月峨眉归去。

写景友情酬赠含蓄夜色婉约

注释

祝英台近:词牌名,双调七十七字,上片八句三仄韵,下片八句四仄韵

栖霞:指南京栖霞山,以秋季红叶闻名

溅红枫:枫叶红艳如溅血

绿醑:绿色的美酒

瑟瑟:形容秋雨萧瑟之声

秋堂:秋日的厅堂

罗衣:丝绸衣裳

修竹:修长的竹子

南国红豆:出自王维诗“红豆生南国”,象征相思

摄山:栖霞山古称摄山

霜钟:霜天的钟声

峨眉:形容新月如眉

译文

枫叶红艳如溅,传递着绿色美酒,秋堂外细雨萧瑟。栖霞山色淡远,秋梦中与你相会之处。游兴已使罗衣黯淡,今生有幸相逢,又在修竹间,冒着轻寒同游。且请留步。南国多生红豆,青春年华需珍重守护。待到明年春天,再换却这秋日愁绪。栖霞山飞下霜天钟声,双双携着潭中倒影,趁着初升的弯月归去。

赏析

此词以栖霞秋游为背景,通过枫红、秋雨、修竹、霜钟等意象,营造出深秋凄清而浪漫的意境。上片写实景与梦境交织,『秋梦和伊处』虚实相生;下片转入抒情,以红豆喻相思,嘱珍重华年。全词语言婉约清丽,情感真挚含蓄,『双携潭影,趁初月峨眉归去』结句意境悠远,将眼前景与心中情完美融合,体现了传统词作的意境美和音韵美。

创作背景

此词为现代人仿古创作,以南京栖霞山秋游为背景,赠予词友『依依』。栖霞山素有『金陵第一明秀山』之称,尤以秋季红叶闻名。词中化用古典诗词意象,如红豆、霜钟、峨眉月等,延续了传统词作的抒情传统,展现了现代人对古典文学形式的传承与创新。