《浣溪沙 其二》近现代 · 王陆一

在线阅读《浣溪沙 其二》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


近现代 王陆一

谁使张元负汉多。

单于台下即明驼。

每依南斗望如何。

昨夜东风楼咫尺,陪陵诸将剑摩挲。

真闻铜狄一春歌。

人生感慨叙事塞北夜色幽怨

注释

张元:可能指汉代张骞或张元干等历史人物,此处借指使臣或边将

单于台:匈奴首领的单于所居之地,代指北方边塞

明驼:骆驼,古代边塞重要交通工具

南斗:星宿名,指南方的星斗,寓意思念故国

陪陵:指陪葬的陵墓,此处指边关将士

剑摩挲:抚摸宝剑,形容将士备战状态

铜狄:铜铸的狄人像,指北方少数民族

译文

是谁让张元背负了太多的汉家使命?单于台下就是明驼等候。每每依靠南斗星遥望故乡,不知如何是好。 昨夜东风近在楼阁咫尺之间,陪陵的众将领抚摸着宝剑。真的听到了铜狄整个春天都在歌唱。

赏析

这首词以边塞为背景,通过历史典故和边塞意象,展现了戍边将士的复杂情感。上阕用张元、单于台、明驼等意象,勾勒出边塞的苍凉和使命的沉重;下阕通过东风、剑摩挲、铜狄歌等细节,表现了将士们的思乡之情和战备状态。全词意境苍茫,情感深沉,将个人命运与家国情怀巧妙融合。

创作背景

此词应为明清时期文人创作的边塞词,借古喻今,反映边关将士的生活和情感。词中运用汉代历史典故,体现了文人对边塞题材的传统继承和创新。创作时间不详,但从语言风格和用典特点看,可能创作于明代或清初。