《挽汤参议》宋 · 宋彦

在线阅读《挽汤参议》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


宋彦

徇义千钧重,论财一羽轻。

大伦元有序,世禄我持平。

外庑家如寄,东皋产半倾。

谋生有如此,垂世祇清名。

五言律诗人生感慨含蓄哀悼官员

注释

:哀悼,悼念。

参议:古代官职名,多指在中央或地方高级官署中参与谋议的官员。

徇义:为正义而献身。徇,通“殉”。

千钧重:形容极其重要。钧,古代重量单位,三十斤为一钧。

一羽轻:像一根羽毛一样轻,形容极其轻微。

大伦:指封建社会的基本伦理道德,如君臣、父子、夫妇、兄弟、朋友等关系。

:本来,原本。

世禄:世代享有的俸禄或爵位。

持平:保持公正,不偏不倚。

外庑:指正房之外的厢房或廊屋,此处可能代指简陋的住所或客居之处。庑,堂下周围的走廊、廊屋。

家如寄:家庭如同寄居之所,形容生活漂泊不定或家境贫寒。

东皋:泛指田野或高地。皋,水边高地。

产半倾:家产损失过半。倾,倾覆,此处指耗尽、损失。

垂世:流传后世。

:只,仅仅。

清名:清白的声誉。

译文

您将道义看得重于千钧,把钱财视为轻如鸿毛。人伦纲常原本就秩序井然,对于世代相传的爵禄您也能秉持公正。身居简陋的厢房,家室如同寄居般清贫,东边的田产也已然损失过半。谋生的境况竟是如此艰难,而能够流传后世的,唯有您那清白高尚的名声。

赏析

这首挽诗以精炼的语言和鲜明的对比,塑造了一位重义轻利、安贫守道、持正不阿的官员形象。首联“徇义千钧重,论财一羽轻”运用夸张和对比手法,开宗明义地赞颂了逝者崇高的道德品格,奠定了全诗的情感基调。颔联“大伦元有序,世禄我持平”则进一步展现其恪守伦理、公正处世的为官之道。颈联笔锋一转,通过“外庑家如寄,东皋产半倾”的细节描写,揭示了逝者生前清贫的生活状况,与其高尚的品格形成强烈反差,更凸显其人格的伟大。尾联“谋生有如此,垂世祇清名”总结全篇,发出深沉感慨:生前生活如此困顿,死后唯有清名长存。全诗结构严谨,由品德到为政,再到生活,最后归于身后名,层层递进,情感真挚而沉郁,在哀悼之中充满了对清廉正直之士的无限敬仰,以及对“清名”重于“厚禄”这一价值观的肯定,具有深刻的道德教化意义。

创作背景

这是一首悼念汤姓参议官员的挽诗。参议为古代官职,明代在布政使司、通政使司等衙门均设此职,清代沿置。从诗中“世禄”等词推断,汤参议可能出身官宦世家。诗歌着重歌颂了逝者重义轻财、持守公正、甘于清贫的品格,反映了在传统儒家文化影响下,士大夫阶层对道德操守的推崇。其具体创作年代与作者已不可考,当为汤参议的同僚或友人所撰,旨在追思其德行,彰扬其清名。