在线阅读《寄懒庵》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
天寒日短道路长,白云飞处知吾乡。
大江之东渭之北,念我故人何可忘。
别来杨柳春依依,只今开到梅花香。
扁舟漫浪归未得,京尘海里安行藏。
身名未立仰天笑,床头夜夜鸣干将。
羡师物外无宠辱,庭前柏树常苍苍。
吁嗟无羽飞不到,二千里外空相望。
五云前坠满室光,报师之意无以将。
篇诗浓墨才淋浪,一声雁过天南翔。
1. 懒庵:指作者友人,一位号“懒庵”的僧人。
2. 白云飞处知吾乡:化用“白云亲舍”典故,表达思乡之情。
3. 大江之东渭之北:大江指长江,渭指渭河。此句言两人分隔遥远,一在江东,一在渭北。
4. 杨柳春依依:化用《诗经·小雅·采薇》“昔我往矣,杨柳依依”,点明离别已久。
5. 扁舟漫浪:指乘着小船漂泊不定。
6. 京尘海里:指繁华喧嚣的京城。行藏:出处行止,指处世之道。
7. 干将:古代名剑,此处指宝剑。床头夜夜鸣干将,暗喻自己壮志未酬,内心激荡不平。
8. 师:对僧友“懒庵”的尊称。物外:世俗之外。
9. 庭前柏树常苍苍:以柏树长青象征懒庵超然物外、心境恒常的修行境界。
10. 无羽:没有翅膀。
11. 五云:五色祥云,常指仙佛居处或祥瑞之兆。此处或指懒庵修行有成,道场生辉。
12. 无以将:无法奉上(更好的礼物)。将,奉上。
13. 淋浪:形容笔墨酣畅淋漓。
14. 一声雁过天南翔:以雁南飞寄托对友人的思念,并结束全诗,余韵悠长。