在线阅读《金缕曲》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
骀荡东风柳。
正人间、波甜尘暖,鹢飞龙骤。
佛子归来花雨路,沉水博山罗袖。
岂止是、传灯功就。
千载袈裟存厚泽,念浮桴远道敦朋友。
鲸浪阔,转牛斗。
缁衣我过维扬又。
礼蒲团、金身玉座,没阶而走。
更赴平山堂上会,太守文章在否。
此江左、才人渊薮。
多少维摩善诗画,继红桥修禊挥椽帚。
萧寺动,蒲牢吼。
骀荡:舒缓荡漾,形容春风和煦
鹢飞龙骤:鹢指船头画有鹢鸟的船,龙骤指骏马奔驰,形容车船往来繁忙
佛子:指僧人,佛教徒
沉水博山:沉水香和博山炉,指佛教焚香礼仪
传灯:佛教指传法,如灯灯相传
浮桴:用《论语》'道不行,乘桴浮于海'典故,指远行
鲸浪阔:如鲸鱼游动般巨大的海浪
转牛斗:牛斗指北斗星,转牛斗表示时光流转
缁衣:黑色衣服,指僧服或文人雅士的服装
维扬:扬州的古称
没阶而走:形容恭敬地小步快走
平山堂:扬州名胜,欧阳修所建
太守文章:指欧阳修在扬州任太守时的诗文创作
维摩:维摩诘,佛教中善于诗画的居士
红桥修禊:指清代王士祯等在扬州红桥举行的文人雅集
萧寺:佛寺的别称
蒲牢:古代传说中海边兽名,钟上常铸其形,此处指钟声