《浣溪沙》近现代 · 汪玢

在线阅读《浣溪沙》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


近现代 汪玢

相见无端怨太迟,剧怜红粉我如痴。

采香行处耐寻思。

花月只馀长想望,风光空有少年时。

这般情味最难支。

人生感慨写景凄美夜色婉约

注释

浣溪沙:词牌名,原为唐代教坊曲名

无端:无缘无故,没有来由

剧怜:极其怜爱,深深怜惜

红粉:指女子,代指心爱之人

采香:采摘香草,暗指寻觅爱情

花月:鲜花与明月,象征美好时光

想望:思念盼望

最难支:最难支撑,难以承受

译文

相见时无缘无故埋怨来得太迟,深深怜惜那红颜知己我如痴如醉。在采摘香草的地方值得细细寻思。 鲜花明月只剩下长久的思念盼望,美好风光空有青春年少之时。这般思念的情味最是难以承受。

赏析

这首《浣溪沙》以婉约深情的笔触,抒发了对逝去爱情的深深追忆和无尽怅惘。上阕'相见无端怨太迟'开篇即点明相见恨晚的遗憾,'剧怜红粉我如痴'运用直抒胸臆的手法,表达对心上人的深切怜爱。下阕'花月只馀长想望'以花月意象象征美好时光,'风光空有少年时'道出青春易逝的感慨。全词情感真挚缠绵,语言清丽婉转,通过今昔对比的手法,将爱情失落后的痛苦与无奈表现得淋漓尽致,具有典型的婉约词风。

创作背景

该词具体创作背景不详,从内容看应是一首描写爱情怅惘的婉约词作。可能创作于明清时期,继承了宋代婉约词的抒情传统,表达了对逝去爱情和青春时光的追忆与感伤。词中'采香'等意象具有古典诗词的传统韵味,体现了古代文人对爱情主题的典型处理方式。