《长相思》近现代 · 汪玢

在线阅读《长相思》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


近现代 汪玢

长相思,短相思,长短相思梅熟时,鹧鸪作对飞。

春难归,夏难归,春夏难归误了伊,连娟淡写眉。

写景凄美夏景婉约幽怨

注释

长相思、短相思:指日夜不断的思念之情

梅熟时:梅子成熟的季节,指春夏之交

鹧鸪作对飞:鹧鸪鸟成双成对飞翔,反衬人的孤单

春难归,夏难归:指春天夏天都难以归来相聚

误了伊:耽误了心上人

连娟:形容眉毛细长而弯曲的样子

淡写眉:淡淡地描画眉毛,暗示无心梳妆

译文

长久的思念,短暂的思念,这日夜不断的相思恰逢梅子成熟时,只见鹧鸪鸟成双成对地飞翔。 春天难以归来,夏天难以归来,这春夏季节都难以归来相聚耽误了心上人,她只能淡淡地描画着细长弯曲的眉毛。

赏析

这首词以相思为主题,通过对比手法展现深情。上片用'长相思'与'短相思'的对比,强调思念之情的绵长不断;'鹧鸪作对飞'反衬出人的孤单,形成强烈的情感反差。下片'春难归,夏难归'的重复,强化了归期无望的无奈;结尾'连娟淡写眉'细腻刻画了女子因相思而无心梳妆的心理状态。全词语言朴素自然,情感真挚动人,通过季节变迁和自然景物的描写,将相思之苦表现得淋漓尽致。

创作背景

这是一首民间流传的爱情词作,具体创作年代不详。从语言风格和意境来看,应属于明清时期的民间词曲作品。作品反映了古代女子对远方情人的深切思念,以及因归期无望而产生的惆怅心情,体现了民间爱情诗词的真挚情感和朴素风格。