注释
酷相思:词牌名,双调六十六字,上下片各四仄韵,一叠韵
院宇:庭院屋宇
杵:捣衣杵,捣衣时用的木槌
鸠江:指安徽芜湖一带,因鸠兹古国得名
蜀魄:指杜鹃鸟,相传为古蜀帝杜宇魂魄所化,啼声哀切
亘:绵延不断
天涯路:指遥远的路途
译文
小小的楼台,寂静的庭院,渐渐在江上,曾经听到捣衣声。与鸠江的怨杵声略有相似。往日里,风雨交加。今日里,依旧是风雨交加。
细草泛着流光,鲜花开满枝头,杜鹃鸟声声啼叫,催促着游子归去。试问想要归去又如何能够归去?江水绵延,通向天涯之路。群山连绵,也是通向天涯之路。
赏析
这首词以细腻的笔触描绘游子思乡之情。上片通过'小小楼台''闲院宇'营造出寂静氛围,以'杵声'引出思乡情绪,'昔日''今日'的叠用强化了时光流逝而乡愁不变的意境。下片'细草流光花满树'以乐景写哀情,杜鹃啼叫更添悲切。最后以'水亘''山亘'两个排比句,将天涯阻隔的无奈表达得淋漓尽致。全词运用对比、叠句等手法,语言婉约含蓄,情感真挚动人。
创作背景
这是一首佚名词作,具体创作背景已不可考。从词中'鸠江''蜀魄'等意象推断,可能创作于江南地区,反映游子客居他乡的思归之情。该词体现了宋代以后词作中常见的羁旅怀乡主题,具有典型的婉约词风。