在线阅读《惠山泉》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
灵脉发山根,涓涓才一滴。
宝剑护深源,苍珉环甃壁。
鉴影须眉分,当暑挹寒冽。
一酌举瓢空,过齿如激雪。
不异醴泉甘,宛同神瀵洁。
快饮可洗胸,所惜姑濯热。
品第冠寰中,名色固已揭。
世无陆子知,淄渑谁与别。
惠山泉:即天下第二泉,位于今江苏无锡惠山山麓,以水质清冽甘醇闻名。
灵脉:指地下水源,古人认为泉水是山川灵气的脉络。
山根:山脚。
涓涓:细水慢流的样子。
宝剑护深源:形容泉水源头被岩石或特殊地形保护,如同宝剑守护。一说可能指泉眼形状或周边环境。
苍珉:青黑色的美石。
甃壁:用砖石砌成的井壁或泉池壁。
鉴影须眉分:泉水清澈如镜,可以清晰照见人的胡须和眉毛。鉴,镜子。
挹:舀取。
寒冽:清凉寒冷。
过齿如激雪:泉水饮入口中,流过牙齿的感觉如同冰雪激荡般清凉。
醴泉:甘美的泉水。醴,甜酒。
神瀵:传说中神奇的泉水。《列子·汤问》载有“神瀵”之水,饮之可治病。瀵,泉水涌出。
洗胸:洗涤胸中郁结,使人神清气爽。
姑濯热:暂且洗去身体的燥热。姑,暂且。濯,洗涤。
品第冠寰中:品质等级冠绝天下。寰中,天下。
名色固已揭:名声和特色早已彰显。揭,显露。
陆子:指唐代“茶圣”陆羽,著有《茶经》,精于品鉴天下泉水,曾将惠山泉评为“天下第二泉”。
淄渑:淄水和渑水,古代山东的两条河流,传说其水味不同,混合后唯有易牙能分辨。此处代指不同水质细微的差别。
谁与别:谁能辨别。