《清华园》宋

在线阅读《清华园》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


水光摇入碧窗寒,两岸斜阳照乱山。

才一吟诗便多事,只消静对绿阴闲。

七言绝句人生感慨写景含蓄山峦

注释

清华园:此处并非指北京清华大学的清华园,而是泛指清幽华美的园林,或为某处具体园林的名称。

水光摇入:指波光粼粼的水面光影摇曳,映入眼帘。

碧窗:绿色的窗户,或指窗外绿意盎然,使窗户也染上碧色。

两岸:指园林中水体的两岸。

乱山:指远处或近处参差错落、看似无序的山峦。

才一吟诗便多事:刚刚想要吟诗,就觉得是平添烦恼、多此一举。

只消:只需要。

绿阴:绿色的树荫。

:闲适,安闲。

译文

波光粼粼的水影摇曳着,透进碧绿的窗棂,带来一丝寒意。两岸沐浴在斜阳的余晖中,映照着远处参差起伏的山峦。刚刚兴起吟诗的念头,便觉得是徒增烦恼、多此一举。此时此刻,只需要静静地面对着这片浓密的绿荫,享受这份安闲便足够了。

赏析

这是一首描绘园林闲适之趣的七言绝句,意境清幽,语言淡雅,充满了禅意与理趣。 首句“水光摇入碧窗寒”,从视觉与感觉入手,“摇入”二字极为生动,将水波光影的动态与穿透感表现得淋漓尽致,“寒”字则点出了环境的清幽与内心的静寂感。次句“两岸斜阳照乱山”,将视野拉远,夕阳、水岸、远山构成一幅层次丰富、光影交错的黄昏园林图,“乱”字并非贬义,而是形容山峦的自然错落之态,与“斜阳”共同营造出宁静而略带苍茫的暮色氛围。 后两句笔锋一转,由景入理,直抒胸臆。“才一吟诗便多事”是整首诗的点睛之笔,道出了面对极致美景时“言语道断”的微妙心境。最美的景致与最深的感受,往往难以用言语完全捕捉,刻意吟咏反而可能破坏了当下的浑然体验。因此,诗人得出结论:“只消静对绿阴闲”。最好的方式就是摒弃一切机心与造作,在静默中与自然融为一体,享受那份纯粹的、无言的闲适。这体现了中国古典美学中“得意忘言”和道家“无为”的思想,也带有禅宗“不立文字,直指人心”的意味。 全诗前两句写景如画,后两句说理透彻,景与理自然交融,语言简净而意蕴深远,是一首优秀的即景悟道之作。

创作背景

此诗作者不详,题为《清华园》。在中国古代,以“清华”命名的园林、书院或景点有多处,常取“水木清华”之意,形容环境清幽美丽。此诗所咏具体指何处已不可考,但从诗意看,应是诗人游览或居住于一处景色清幽的园林时,被眼前静谧的黄昏景色所触动,有感而发。诗中流露出的“忘言”、“静对”的哲学思考,与宋代以后文人追求内心宁静、与自然冥合的审美倾向相契合,可能创作于宋或明清时期。它反映了古代文人在自然山水和园林艺术中寻求精神寄托与人生智慧的生活态度。