注释
铁石肠:比喻意志坚定如铁石
节物:应季节变化的景物
白帝风:指秋风,白帝为西方之神,主秋
拚与:甘愿与之一起
只影:孤独的身影
八荒:指四面八方遥远的地方
吴霜:指白发,吴地多霜,喻白发
蒲柳:水杨,喻体质衰弱
宋玉:战国楚辞赋家,作《高唐赋》
高唐:楚国台观名,宋玉《高唐赋》中楚王与神女相会处
译文
男儿虽有铁石般坚定的心肠,遇到秋天仍感无限凄凉。
万物骤然凋零变化,古往今来都令人悲伤。
西边吹来的秋风,暗中惊动万千树叶变黄。
甘愿与落叶共舞飘零,这份心意托付给夕阳。
可叹远行的游子,孤独身影在天各一方。
佳人一去不复返,苍茫烟霭笼罩八方。
面对此景黯然神伤,两鬓已染上吴霜。
自看如蒲柳般柔弱的身姿,渺小地处在烟水之乡。
傍晚水边感慨鸿雁南飞,夜间河浦羞见鸳鸯成双。
何时能跟随宋玉,问路去往高唐游赏。
赏析
本诗以秋日黄叶为意象,抒发了游子思乡怀人的深沉情感。艺术上采用比兴手法,通过'铁石肠'与'遇秋凄凉'的对比,突出秋意的感染力。'西来白帝风'化用神话意象,'万叶黄'的视觉冲击强化了秋的萧瑟。后半部分转入个人抒情,'只影天一方'写尽孤独,'佳人去不返'表达思念,最后以'从宋玉游高唐'的典故收尾,既显文采又深化了求而不得的怅惘。全诗语言凝练,意境苍凉,情感真挚动人。
创作背景
此诗为宋代佚名文人作品,创作具体年代不详。诗中融合了秋日感怀和羁旅之思,反映了宋代文人普遍存在的悲秋情绪和仕途漂泊的生活状态。'问路游高唐'的用典可见受楚辞和魏晋文学影响,体现了宋代文人对前代文学传统的继承与发展。