注释
残风剩雨:指春天时断时续的风雨
解酲:解除酒醉状态。酲,音chéng,酒醉
五官六吏:泛指身体各个器官和感官
莴苣:一种蔬菜,即生菜
蔓青:蔓菁,一种根用蔬菜
掣铃:拉铃召唤
庖丁:厨师
细脍:细细地切
酢红姜紫:用醋腌制的红姜和紫姜
豆臡:豆豉酱。臡,音ní,肉酱
麻膏:芝麻酱
辣玉:形容生菜的清脆口感
甜冰:形容生菜的清凉甘甜
洒洒:清爽舒畅的样子
泠泠:清凉的感觉
译文
残留的风雨过后春天终于放晴,长久醉饮想要清醒却难以清醒。
在枕上扶着头想要解除醉意,身体的各个器官都不得安宁。
满园子的莴苣间种着蔓菁,急忙拉铃召唤厨师前来。
细细地切碎沾着雨水的叶子和迎着风的茎秆,配上红醋姜和紫醋姜,银白的盐粒晶莹明亮,
豆豉酱和芝麻酱调和在一起。吃起来既像辣玉又像甜冰,
浑身清爽舒畅,内心一片清凉。
赏析
这首诗以生动的笔触描绘了春日食生菜的独特体验,展现了杨万里诗歌中特有的生活情趣和细腻感受。诗人从春晴写起,通过'残风剩雨'与'放春晴'的对比,营造出雨过天晴的清新氛围。接着以'久醉欲醒'的生理状态为铺垫,反衬出食生菜后'毛骨洒洒心泠泠'的清爽感受。诗中运用了大量色彩词和味觉词,如'酢红姜紫银盐明'、'辣玉兼甜冰',形成强烈的视觉和味觉冲击。在艺术手法上,诗人将普通的食菜过程写得极具仪式感,通过'火急掣铃呼庖丁'的急切和'细脍雨叶缕风茎'的精细,突出了对生活细节的关注和热爱。
创作背景
这首诗创作于南宋时期,是杨万里晚年闲居时的作品。杨万里(1127-1206)是南宋著名诗人,与陆游、范成大、尤袤并称'中兴四大诗人'。他的诗歌以描写自然景物和生活琐事见长,语言浅近明白,清新自然,形成了独具特色的'诚斋体'。这首诗体现了杨万里晚年远离政治漩涡后,寄情山水田园的生活态度和对日常生活的细腻观察。