注释
紫岩潘庭坚:潘牥,字庭坚,号紫岩,南宋文人,与白玉蟾交好
双不借:草鞋的别称,因价格低廉不须借人而得名
莫难:指木屐,一说为宝剑名
锈铗:生锈的剑匣,暗喻怀才不遇
腰瓢:腰间挂瓢,指隐士生活
金丹:道家炼丹术所得仙药
岁晏:年末,喻年岁已老
青眼看:晋阮籍青白眼典故,表赏识器重
译文
我脚穿一双草鞋,已备好木屐前行。
背剑叹息剑匣生锈,腰间挂瓢独守金丹。
年末方才得遇知己,幸得你青眼相看。
此行各自努力奋进,岁月匆匆已将尽残。
赏析
本诗以简练笔触勾勒出世外高人的形象。首联'双不借''一莫难'的器物选择,凸显作者安贫乐道的生活态度。颔联'锈铗'与'金丹'形成鲜明对比,既暗含怀才不遇的感慨,又展现修道者的超脱。尾联在岁月流逝的紧迫感中,寄寓对友人的勉励之情。全诗语言质朴而意蕴深远,体现了宋代道家诗歌特有的旷达与深邃。
创作背景
此诗作于南宋时期,白玉蟾游历至福建时赠予友人潘牥之作。潘牥时任地方官员,与白玉蟾多有诗文往来。当时南宋朝廷偏安一隅,文人多怀才不遇之感,白玉蟾作为道家宗师,此诗既是对友人的勉励,也暗含对时局的隐忧。