注释
苍然:青翠茂盛的样子
东阿:古地名,今山东东阿县,以产松闻名
乌鹊:乌鸦和喜鹊,此处指鹊鸟
噪:鸣叫,喧闹
鼎?:可能为'鼎湖',传说中黄帝升天处;或为'鼎山',具体待考
闽水:福建境内的河流,泛指南方水域
湄:水边,河岸
咫尺:比喻距离很近,古代八寸为咫
译文
东阿之地青翠的松树上,有乌鹊栖息在枝头。
成双成对在西风中鸣叫,背着夕阳结伴归巢。
双双飞翔又双双停歇,永远与苍松相约相守。
饥饿时在鼎山巅啄食,口渴时在闽水边饮水。
不要苦苦飞得太遥远,即便咫尺之隔也会产生相思之情。
赏析
这首诗以双鹊为意象,描绘了一幅和谐自然的画面。前四句写景,通过'苍松'、'西风'、'夕阳'等意象营造出苍茫悠远的意境。中间四句写双鹊的生活习性,'双飞复双止'生动表现了鸟儿的相依相伴。最后两句点明主题,表达了对亲密关系的珍视。全诗语言质朴自然,运用重字手法('双'字出现四次)强化主题,通过鹊鸟的双宿双飞暗喻人间真情,具有浓厚的象征意味。
创作背景
这是一首描写鹊鸟的咏物诗,具体创作年代和作者已不可考。从诗中提到的'东阿'、'闽水'等地理名称来看,可能创作于宋代以后,反映了文人对自然生物的细致观察和人生感悟。诗中'鼎?'一词存在版本争议,可能因传抄讹误所致。