注释
栩庵:诗人友人,法号或别号
口占:即兴作诗,不打草稿
万籁:自然界各种声响
胡床:一种可折叠的坐具,即交椅
浩浩:形容风势浩大
飕飕:风声
云幕:如帷幕般的云层
苍絮:喻指乌云
蟾轮:月亮,传说月中有蟾蜍
素璚:白玉般的美玉,喻指月亮
瑶京:道教中的仙境,天帝所居
译文
山巅之上万种声响齐鸣仿佛秋日之音,六月天里坐在胡床上却寒冷如冰。
浩荡狂风拍打着窗棂让人难以入眠,飕飕风声传到枕边使美梦难以做成。
大风掀开云幕如黑色絮团飞舞,推出明月如同碾过白玉般晶莹。
幸好这风还有如此多的闲余气力,何不将我吹到那仙境瑶京。
赏析
本诗以大风为主题,展现诗人丰富的想象力和浪漫主义情怀。首联以'秋声''似冰'突出六月大风带来的反常寒意,营造奇特意境。颔联通过'拍窗''到枕'的细腻描写,将无形之风具象化。颈联'掀开云幕''推出蟾轮'运用神话意象,气势磅礴。尾联突发奇想,欲借风力直上瑶京,体现了道教人士的飞升理想。全诗比喻新颖,对仗工整,将自然现象与仙道思想完美结合。
创作背景
此诗为南宋著名道士诗人白玉蟾即兴口占之作。白玉蟾为道教南宗五祖之一,道教学者和诗人。诗中'栩庵'应为道友或文人友人,二人以'冰'字为韵作诗唱和。作品体现了宋代文人雅集唱和的风气,以及道教诗人特有的浪漫想象。创作时间约在南宋宁宗时期(12世纪末至13世纪初)。