《蜗牛》宋 · 白玉蟾

在线阅读《蜗牛》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


白玉蟾

有宅一区长自负,受田百亩不能耕。

壁间银篆方犹湿,早已枯然梦两楹。

七言绝句人生感慨含蓄咏物咏物抒怀

注释

蜗牛:诗中借蜗牛壳比喻自己的居所

有宅一区:指蜗牛背负的壳,喻指自己的住宅

受田百亩:指拥有的田产,暗喻抱负无法施展

银篆:指蜗牛爬行时留下的黏液痕迹,如银色的篆书

两楹:殿堂的两根柱子,语出《礼记·檀弓》,孔子梦坐奠于两楹之间,预示死亡

枯然:干枯的样子,指蜗牛黏液很快干涸

译文

身负宅院却总是自己承担重负,受封百亩田地却无法耕种。 墙壁上银色的篆文痕迹还未干透,早已干枯如梦中见到的两楹之奠。

赏析

这首诗以蜗牛为喻,抒发了作者晚年政治理想受挫后的复杂心境。前两句以蜗牛'负宅'、'受田'却'不能耕'的意象,暗喻自己虽有抱负却无法施展的困境。后两句通过蜗牛黏液'方犹湿'到'早已枯然'的快速变化,象征政治生命的短暂易逝。'梦两楹'化用孔子典故,含蓄表达了对生命终结的预感。全诗比喻新颖,意象独特,在咏物中寄寓深沉的人生感慨,体现了王安石晚年诗风沉郁含蓄的特点。

创作背景

此诗作于王安石晚年退居金陵时期。当时新法推行受阻,王安石第二次罢相后,政治理想破灭,心境颇为消沉。诗中借蜗牛自喻,抒发了一个改革者壮志未酬的悲凉情怀。蜗牛意象既暗合其'拗相公'的倔强性格,又暗示了背负沉重政治包袱的处境。