注释
润夫:人名,应为苏轼友人
饭僧:设斋饭供养僧人
景泰:寺名,指广州白云山景泰寺
相款:相互款待
信宿:连宿两夜
蒲涧山:广州白云山古称,因山有蒲涧而得名
松关:松林间的关隘,指出山之路
译文
梦中也在学习攀登云峰的道路,趁未老之时来游蒲涧山。无数老僧和闲散的道士,笑着看人骑马走出松林关隘。
赏析
这首诗展现了苏轼晚年淡泊超脱的心境。前两句以'梦中学路'与'未老来游'相对照,体现诗人对自然山水的向往。后两句通过老僧道士的'笑人骑马',暗含对世俗奔忙的淡看,表达出超然物外的禅意。全诗语言简练,意境深远,在轻松诙谐中透露出深刻的人生哲理。
创作背景
此诗作于苏轼贬谪岭南期间(1094-1100年),当时苏轼多次游历广州白云山,与寺僧交往密切。诗中记载了与友人润夫在景泰寺斋僧后告别归去的情景,反映了苏轼在贬谪期间与佛道人士的密切往来及其豁达心境。