注释
多愁君自尔:你总是多愁善感。自尔,自然如此、向来这样
不乐我何曾:我何曾有过不快乐的时候。何曾,用反问语气表示未曾
山如削:形容山势陡峭如刀削一般
明朝:明天早晨
约共登:相约一同登山
译文
你总是那样多愁善感,而我何曾有过不快乐的时候。
看那西北方向的山峰陡峭如削,明天早晨我们相约一同去攀登。
赏析
这首五言绝句以简洁明快的语言表达了豁达乐观的人生态度。前两句通过对比手法,将友人的多愁善感与自己的乐观开朗形成鲜明对照,展现了作者超然物外的胸襟。后两句笔锋一转,以'山如削'的险峻意象暗喻人生困境,但紧接着用'约共登'表现出积极面对挑战的勇气。全诗语言质朴自然,意境开阔,在短小的篇幅中蕴含深刻的人生哲理,体现了中国传统文人'不以物喜,不以己悲'的修养境界。
创作背景
这首诗出自《春宵有感》组诗第八首,具体创作年代和作者已不可考。从内容和风格判断,应属宋明时期的文人作品,可能是一位隐逸文人或士大夫所作。组诗以'春宵'为题,多抒发对人生、自然的感悟,体现了古代文人在春日夜晚的哲思与情怀。此诗通过登山之约表达了对友人的劝慰和共勉之意。