注释
烟颦雨蹙:形容月亮在烟雨朦胧中若隐若现,如美人皱眉蹙额
嫩火温香:指微弱的烛火和温润的香气,营造温馨氛围
千日酒:传说中能醉人千日的仙酒,出自《搜神记》
吹断一声箫:箫声在云间戛然而止,意境悠远
译文
月亮在烟雨朦胧中若隐若现直到今朝,微弱的烛火和温润香气打破了深夜的寂寥。
在月光下饮尽那醉人千日的美酒,云间传来一声悠扬的箫声却又突然中断。
赏析
这首诗以细腻的笔触描绘月夜独酌的意境。前两句通过'烟颦雨蹙''嫩火温香'的意象对比,展现从阴郁到温馨的情感转折。后两句运用'千日酒'的典故和'吹断箫声'的听觉描写,营造出超脱尘世的浪漫氛围。全诗语言凝练,意境空灵,体现了袁枚'性灵说'的诗歌主张,强调个性情感的直抒和自然意象的捕捉。
创作背景
此诗作于清代乾隆年间,是袁枚《对月》组诗的第三首。袁枚时任江宁知县,常于随园中赏月赋诗。组诗共五首,分别从不同角度描写月夜情怀,展现其追求个性解放、反对礼教束缚的文学思想。本诗体现了清代中期性灵派诗歌的艺术特色。