注释
旄节:古代使臣持旄节,此指潞公仪仗
凭熊:指熊轼,高官车饰
凿龙:指龙门,相传为大禹凿山导水处
过蜡:蜡祭,年终祭祀活动
禹功:大禹治水之功
万龛:龙门石窟佛龛
冻醪:冬季酿造的酒
晨饔:早餐
原思:孔子弟子原宪,安贫乐道
叔夜:嵇康字叔夜,魏晋名士
经笥:装经书的箱子,喻博学
摛华:铺陈辞藻
译文
仪仗簇拥着熊轼车驾,蜿蜒前行向龙门。
适逢年终蜡祭时节,寒冬闭藏万物休眠。
雪地垄沟痕迹尚湿,梅林已含浓浓春意。
传呼声在空谷回响,前导与白云相遇。
车盖纷飞邀约宾客,停下车驾屡问农事。
大禹功绩劈开双壁,佛家历经万龛重重。
绝顶孤寺标示高处,疏林传来远方钟声。
温泉气息蒸腾郁郁,冰裂春水溶溶流淌。
药阁低临水边沙洲,茅庵背倚陡峭山峰。
冻酒助兴野外小酌,寒笋佐配清晨餐食。
棋局多倚山石而设,茶炉安坐松荫之下。
醉醒皆与众人同乐,大小事务尽随公意。
自顾因家事所累,难以追随游览胜迹。
原宪本非真患病,叔夜也非真慵懒。
研读古籍愧对经笥,铺陈文采怯用笔锋。
他日定当追随车驾,异日再得从容相伴。
赏析
本诗为司马光未能陪同文彦博游龙门所作的寄赠诗。全诗以工整的十六韵排律形式,既生动描绘了龙门冬景和文人雅集,又委婉表达未能同游的遗憾。艺术上,诗人运用虚实相生手法:前十二韵虚写想象中之游——仪仗威仪、山水胜迹、文人雅趣皆刻画入微;后四韵实写己身处境,通过原宪、嵇康典故表明心迹。诗中'雪垄痕犹湿,梅林思已浓'一联,以残雪寒梅暗喻冬春交替,既应时节又含深意;'气蒸泉郁郁,冰绽水溶溶'则捕捉龙门温泉特色,动静相宜。全篇对仗精工,用典自然,在写景叙事中透出宋代士大夫的文人雅趣和处世哲学。
创作背景
此诗作于北宋时期,当时文彦博(封潞国公)游洛阳龙门,司马光因家人生病未能陪同,遂作此诗致意。龙门作为大禹治水遗迹和佛教石窟胜地,是宋代文人雅集的重要场所。司马光时居洛阳修《资治通鉴》,与文彦博等旧党人士往来密切。诗中既反映了北宋士大夫的山水之乐,也体现了司马光谨慎谦抑的个性特征。该作品收录于《温国文正司马公文集》,是研究司马光交游和宋代文人生活的重要史料。