注释
昌言:司马光友人,具体生平不详,应为当时文人雅士
薯蓣:即山药,多年生缠绕藤本植物,块茎可食用入药
冬实:指山药冬季成熟的块茎
肥壤:肥沃的土壤
动新叶:萌发新叶,形容生机勃勃
雅意:高雅的情趣
遗人:遗弃他人,此处指不愿与人分享
野情:田园生活的闲适情怀
好事者:指对种植山药感兴趣的人
相叠:接连不断,形容来访者众多
十亩馀:十余亩地,形容种植规模较大
盈箧:装满书箱,形容诗作丰富
译文
冬季的山药果实散落在肥沃土壤中,春天嫩苗萌发出翠绿新叶。
我高雅的情趣并非不愿与人分享,田园生活的闲适情怀聊以自得。
何必说那些好奇的人们,接连不断前来拜访求取。
若是能种植十余亩山药,自可静坐收获满箱诗篇。
赏析
这首诗以山药种植为题材,展现了司马光作为政治家和学者之外的田园情怀。前两句用工笔描绘山药冬藏春发的自然规律,'散'字与'动'字生动传神。中间四句通过'雅意'与'野情'的对比,表达出诗人既保持文人雅趣又享受田园闲适的双重心境。尾联以夸张手法想象大规模种植的场景,'坐取诗盈箧'既体现了农耕之乐,又暗含文人以农入诗的传统。全诗语言质朴自然,意境清新淡远,在宋代田园诗中独具特色。
创作背景
此诗作于司马光退居洛阳期间(1071-1086年)。当时司马光因反对王安石变法,辞官退居独乐园,专心著述《资治通鉴》。在此期间他种植药材、蔬果,与友人诗文唱和。昌言应是其在洛阳交往的文友之一,前来求取薯蓣(山药)苗种,司马光遂作此诗应答。山药在宋代既是食材也是药材,文人种植山药既实用又风雅,体现了宋代士大夫'耕读传家'的生活理念。