注释
海隅:海边,泛指边远地区
豪隽:才能出众的人,同'豪俊'
百汰:多次选拔淘汰,比喻严格筛选
三薰:三次熏香,表示极其礼遇和尊重
声华:声誉和才华
器业:才能和功业
佗日:他日,将来。佗同'他'
苍生:百姓,民众
寿春:今安徽寿县,宋代属寿州
译文
边远之地纵横万里,才能出众者有几人。
经过严格筛选求才若渴,以隆重礼节得到贤士崭新。
声誉才华四方传扬,才能功业一朝伸展。
他日百姓寄予厚望,不仅是造福寿春一地。
赏析
这首诗是司马光为送别友人陈著作赴任寿州判官而作。全诗以简洁凝练的语言表达了对人才的珍视和对友人仕途的期许。前两联通过'海隅万里'与'豪隽几何'的对比,突出人才的稀缺性;'百汰''三薰'二词生动描绘了选拔人才的严谨过程。后两联展望未来,'声华四方耸'预示友人必将声名远播,'非徒泽寿春'则升华到心系天下的境界,体现了宋代士大夫'先天下之忧而忧'的胸怀。
创作背景
此诗创作于北宋时期,司马光为送别同僚陈著作赴任寿州判官而作。宋代重视科举取士,'贤良方正'是重要的科举科目之一。寿州地处淮南,是宋代重要的军事和经济要地。司马光作为著名政治家、史学家,在此诗中既表达了对人才的重视,也体现了宋代文人士大夫以天下为己任的政治理想。