在线阅读《夜坐》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
春阳气未胜,重为阴所乘。
涔涔积雨阕,惨惨馀寒增。
流云郁不开,烈风尚凭陵。
夜阑闭户牖,青晕生昏灯。
僮仆悉已眠,书几久攲凭。
涉猎阅旧闻,暂使心魂澄。
有如行役归,丘园恍重登。
又如远别离,邂逅逢友朋。
嗟嗟宦游子,何异鱼入罾。
夺其性所乐,强以所不能。
人生本不劳,苦被外物绳。
坐愁清旦出,文墨来相仍。
吏徒纷四集,仆仆如秋蝇。
烦中剧沸鼎,入骨真可憎。
安得插六翮,适意高飞腾。
春阳:春天的阳气
重为阴所乘:又被阴寒之气压制。乘,欺凌、压制
涔涔:雨水连绵的样子
积雨阕:久雨初停。阕,终了
惨惨:阴暗寒冷的样子
凭陵:欺凌,这里形容狂风肆虐
户牖:门窗
青晕:灯烛周围的光晕
攲凭:倚靠。攲,倾斜
涉猎:广泛阅读
行役:因公务在外奔波
丘园:家园,故乡
罾:渔网
六翮:鸟的翅膀。翮,羽毛的硬管
沸鼎:沸腾的鼎,比喻烦乱的心境