注释
积阴:连日阴云堆积
郁蒸:闷热潮湿的天气
长云:连绵不断的云层
如鹏:像大鹏鸟一样气势磅礴
白雨:大雨,暴雨
四注:从四面倾泻而下
万縆:形容雨丝密集如万根绳索
斗寒:突然感到寒冷
衣可增:需要添加衣服御寒
译文
连日阴云堆积形成闷热潮湿的天气,长空中的云彩如大鹏展翅般气势恢宏。
暴雨从四面倾泻而下如同万根绳索垂落,坐在屋中突然感到寒意需要添加衣裳。
赏析
这首诗以夸张的比喻和生动的意象描绘暴雨来临的壮观景象。前两句写雨前闷热和云层翻涌,用'如鹏'比喻长云,气势磅礴;后两句写暴雨倾盆和气温骤降,'垂万縆'形象表现雨丝密集,'斗寒'巧妙传达温度变化之突然。全诗语言简练,意象鲜明,展现了诗人对自然现象的敏锐观察力和高超的艺术表现力。
创作背景
此诗为北宋诗人张耒(字文潜)酬和友人宋复古(宋迪)之作。宋复古为北宋著名画家,与张耒同属苏门文人圈。北宋时期文人之间诗词唱和风气盛行,此诗即是在一场大雨后,张耒应和宋复古诗作而写,展现了宋代文人间的艺术交流与自然审美情趣。