在线阅读《和王介甫明妃曲》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
胡雏上马唱胡歌,锦车已驾白橐驼。
明妃挥泪辞汉主,汉主伤心知奈何。
宫门铜环双兽面,回首何时复来见。
自嗟不若住巫山,布袖蒿簪嫁乡县。
万里寒沙草木稀,居延塞外使人归。
旧来相识更无物,只有云边秋雁飞。
愁坐泠泠调四弦,曲终掩面向胡天。
侍儿不解汉家语,指下哀声犹可传。
传遍胡人到中土,万一佗年流乐府。
妾身生死知不归,妾意终期寤人主。
目前美丑良易知,咫尺掖庭犹可欺。
君不见白头萧太傅,被谗仰药更无疑。
胡雏:胡人少年
白橐驼:白色骆驼,指匈奴使者的坐骑
明妃:王昭君,晋代为避司马昭讳改称明妃
巫山:指王昭君故乡秭归一带
居延塞:汉代边塞名,在今内蒙古额济纳旗
泠泠:形容琴声清越
四弦:指琵琶
掖庭:皇宫中的旁舍,后宫嫔妃居住的地方
萧太傅:指汉元帝时宰相萧望之,遭宦官谗言被迫饮毒酒自杀
仰药:服毒