在线阅读《寿安杂诗十首 灵山寺》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
神林兴尽谋早归,草间露裛行径微。
忽思灵山去不远,马首欲东还向西。
垂鞭纵辔寻山足,洛水逶迤过数曲。
渐闻林下飞泉鸣,未到已觉神骨清。
入门拂去衣上土,先爱娑罗阴满庭。
庭下双渠走清澈,罗縠成纹日光彻。
寒声淅沥入肝髓,乱影彯萧动毛发。
寺僧引我观泉源,堂东周回百步宽。
碧颇梨色湛无底,想象必有虬龙蟠。
泉南高山名凤翅,宛转抱泉张远势。
岸旁脩竹踰万竿,飒飒长含风雨气。
寺门下望情豁然,桑柘纷披满一川。
嵩高女几列左右,王屋太行来掌前。
昔为孔氏悬泉庄,岩洞犹存荆棘荒。
到今其下多怪石,熊蹲豹攫争轩昂。
嗟予归来苦不早,汨没朝市行欲老。
扪萝蹑屣须数游,筋力支离难自保。
神林:指神灵居住的树林,此处指景色幽美的山林
露裛:露水沾湿。裛,沾湿
娑罗:娑罗树,佛教圣树,叶大荫浓
罗縠:轻软的丝织品,比喻水波纹理
淅沥:形容泉水声清脆
彯萧:飘动摇曳的样子
颇梨:同"玻璃",形容泉水清澈如玻璃
虬龙:传说中的无角龙,比喻深潭中的神秘生物
凤翅:山名,形如凤凰展翅
桑柘:桑树和柘树,泛指农家树木
嵩高:嵩山,五岳之一
女几:山名,在河南宜阳县
王屋太行:王屋山和太行山,均在河南山西交界
孔氏悬泉庄:指孔子后裔的庄园遗址
汨没:沉沦、埋没