注释
南荣:南面的屋檐,指代房屋南面的厅堂
卮酒:一杯酒。卮,古代盛酒的器皿
道东居:道路东边的住所
三朝:三天,指多日
杳:遥远无踪影
闲门:寂静的门庭,指友人居所
雀网:蜘蛛网,形容久无人居
深泞:深厚的泥泞
柴车:简陋无饰的车子
彤云:下雪前密布的阴云
译文
在南檐下饮完一杯酒后,你返回了道路东边的居所。
短短三日的分别,却仿佛相隔千里之遥。
寂静的门前感叹蜘蛛结网,深厚的泥泞让简陋的车马难行。
傍晚时分掀开门帘欣喜发现,密布的阴云渐渐开始稀疏。
赏析
这首诗以细腻的笔触描绘雪后访友的真挚情感。首联点明前次分别场景,颔联用'三朝别'与'千里馀'的对比,夸张手法突出思念之深。颈联'闲门嗟雀网'生动表现友人居所的冷清,'深泞怯柴车'则真实再现雪后道路的泥泞难行。尾联笔锋一转,'开帘喜'三字将见到云开见日的欣喜之情跃然纸上,'稍觉疏'的'稍'字用得极其精妙,既写实景又寓含对重逢的期待。全诗语言质朴自然,情感真挚动人,展现了元代文人雅士之间的深厚情谊。
创作背景
此诗作于元代,是赵孟頫在连续风雪数日后,晚间相约公明一同拜访友人叔度时所作。赵孟頫作为宋宗室后裔出仕元朝,内心常怀矛盾,与文人雅士的交游唱和成为其精神寄托。诗中叔度、公明应为其文友,具体身份已不可考。该诗反映了元代文人雪中访友的雅趣和真挚友情。