注释
天马:传说中的神马,比喻杰出人才
云孙:远孙,泛指后代子孙
骨相奇:指相貌不凡,有贵相
泥涂:泥泞的道路,比喻困顿的处境
霜雪:比喻艰难困苦的环境
青衫:低级官员的服饰,指地位卑微
为山已九仞:出自《尚书》"为山九仞,功亏一篑",比喻大功即将告成
高节:高尚的节操
译文
你如同天马的后代,终究有着不凡的骨相气质。
虽然在泥泞中受辱已久,但如霜雪般坚定的志向难以改变。
不要因白发而嗟叹年老,也不要因身着青衫而厌恶地位卑微。
造山已经达到九仞高度,高尚的节操怎会中途衰减。
赏析
这首诗是陆文圭赠予友人狄节推的劝勉之作。全诗运用对比手法,将天马与泥涂、霜雪与青衫等意象巧妙结合,突出主人公虽处逆境却志节不移的精神品质。诗中'为山已九仞'化用典故,既表达了对友人已有成就的肯定,又寄予了坚持到底的期望。语言凝练而意蕴深远,展现了宋代士人重气节、尚操守的价值取向。
创作背景
陆文圭(1256-1340)是宋末元初著名文学家,字子方,号墙东,江阴人。此诗应作于宋亡之后,当时许多南宋遗民士人选择隐居不仕,保持气节。诗中狄节推可能是一位在元朝为官但仍怀故国之思的友人,陆文圭通过此诗既表达对其处境的理解,又勉励其保持高尚节操。