注释
子规:杜鹃鸟,啼声悲切
尺蠖:尺蠖蛾的幼虫,行进时身体一曲一伸,如用尺量物
神龟尾曳泥:神龟拖着尾巴在泥中,喻藏身避害
韝鹰:站在臂套上的猎鹰。掣:牵引、控制
枥马:马槽中的马。枥:马槽
自伐:自我夸耀。狙巧:猕猴的机巧。狙:猕猴
木鸡:语出《庄子》,指修养深厚、镇定自若的境界
译文
清晨看着新来的燕子飞翔,傍晚听着杜鹃鸟悲啼。
尺蠖把身体隐藏在叶下,神龟拖着尾巴藏身泥中。
臂套上的猎鹰何必受人控制,槽中的马匹也不该嘶鸣。
厌恶那些自我夸耀像猕猴般机巧的人,我宁愿颓然如木鸡般深沉。
赏析
本诗通过一系列自然意象,表达了作者对人生处世哲学的深刻思考。诗中运用对比手法,'新燕飞'与'子规啼'形成朝暮时序的对比,'尺蠖藏叶'与'神龟曳泥'展现隐忍避害的智慧。后四句直抒胸臆,批判机巧炫耀,推崇'木鸡'般的深沉境界。全诗语言凝练,意象丰富,在咏物中寄寓哲理,体现了宋诗理趣化的特色。
创作背景
艾性夫,宋末元初诗人,字天谓,号弧山。此诗作于宋元之际,时局动荡,诗人借物抒怀,表达对当时社会风气的不满和对个人修养的追求。诗中'憎狙巧'、'忧木鸡'等语,暗含对投机取巧者的批判和对深沉内敛品格的向往。