注释
馆宿:指在馆阁值宿。宋代馆阁官员需轮流值夜
同舍:同僚,指同在馆阁任职的官员
翛然:无拘无束、自由自在的样子
森沈:深沉幽静的样子
羃历:覆盖、弥漫的样子
杉篁:杉树和竹子,泛指庭院树木
钟鼓长:钟鼓声悠长,暗示时光静谧
窅:深远、幽深的样子
译文
好雨洗去了夏日的烦热,清晨顿时生出凉爽之意。
深碧的殿瓦在雨中更显沉静,青苔蔓延覆盖井台。
庭院寂静中杉竹秀美,人闲适时钟鼓声显得格外悠长。
想与谁共饮美酒,这清雅的兴致在幽远中相互遥望。
赏析
这首诗以细腻的笔触描绘馆阁值宿遇雨的情景,展现宋代文人的雅致生活。前两联通过'佳雨''殿瓦''井苔'等意象,营造出清凉静谧的意境;颈联'院静杉篁秀,人闲钟鼓长'运用动静结合手法,以钟鼓悠长反衬庭院幽静;尾联转入抒情,表达对同僚的思念。全诗语言清丽,对仗工整,在写景中自然流露文人雅趣,体现了司马光作为史学家之外的文学造诣。
创作背景
此诗作于司马光在馆阁任职期间。宋代馆阁是贮藏典籍、编修书籍的机构,官员需轮流值宿。司马光当时任馆阁校勘等职,与同僚朝夕相处。某夏日在馆阁值宿时遇雨,触景生情,怀念平日一同工作的同僚而作此诗。