注释
孤岫:孤立的山峰。岫,山峰。
平湖:平静的湖面,指杭州西湖。
禅房:僧人修行的房舍。
倦游:对游宦生活感到厌倦。
谙:熟悉,深知。
浊世:混乱的时世。
独往:独自归隐。
初心:最初的心愿,指归隐之志。
迥:遥远,此处形容灯光在夜雨中显得朦胧。
屐齿:木屐的齿印,指足迹。
勿锄山径草:不要清除山间小路的杂草,以免俗人寻迹而来。
译文
孤立的山峰耸立在平湖之外,禅房掩映在老柏树的浓荫里。
厌倦了宦游深知这浑浊的世道,独自归隐终于实现了最初的心愿。
夜雨中禅房的灯光显得遥远朦胧,秋苔上留下了深深的木屐痕迹。
不要锄去山径上的野草,这样就不会有俗人寻迹前来打扰。
赏析
这首诗是王安石送别僧人惠思归隐钱塘的佳作。前两联描绘钱塘幽静的山水环境和惠思的禅修生活,'孤岫''平湖''禅房''老柏'构成一幅清幽的山水画卷。后两联通过'夜雨灯窗''秋苔屐齿'等意象,表现惠思远离尘嚣的禅修生活。尾联'勿锄山径草,便有俗人寻'寓意深刻,既是对惠思归隐生活的祝愿,也暗含诗人对世俗干扰的厌恶。全诗语言简练,意境深远,在对自然景物的描绘中寄寓了深厚的禅意和人生哲理。
创作背景
此诗作于王安石晚年退隐金陵时期。惠思是王安石交往密切的僧人朋友,钱塘(今杭州)是惠思的故乡。王安石在经历变法失败后,对政治感到厌倦,向往归隐生活。这首诗既是为友人送别,也是借他人酒杯浇自己块垒,表达了对清净无为生活的向往。