注释
东国:指山东地区,潍州位于今山东潍坊
水伤稼:水灾损害庄稼
使君:对州郡长官的尊称,指朱校理
行春:指官员春季巡视农事
潢污:积水坑洼
桑柘:桑树和柘树,古代重要的经济作物
田器:农具
狱无留系:监狱中没有滞留的囚犯,指司法清明
承明:汉代承明殿,代指朝廷
译文
山东地区连年水灾损害庄稼,朱使君到任后立即巡视春耕。
茫茫四野的积水已经干涸,万行桑柘树郁郁葱葱焕发新生。
民风淳朴不尚奢华农具珍贵,监狱清明无滞留案件官吏家贫。
齐地百姓忽然埋怨你回朝太快,只因你是承明殿里的侍从之臣。
赏析
这首诗是蔡襄为送别友人朱校理赴任潍州知州而作。全诗通过对比手法,展现了一位清廉能干的地方官形象。前两联描写潍州连年水灾后的荒凉景象和朱校理到任后的积极治理,用'潢污竭'与'桑柘新'的对比,突出其政绩。颈联'俗不好奢田器贵,狱无留系吏家贫'更是点睛之笔,既赞美了当地淳朴民风,又暗含对官吏清廉的赞扬。尾联巧妙运用'怨归朝速'的反语手法,实则表达百姓对贤能官员的留恋之情。整首诗语言简练,意境深远,体现了宋代士大夫的政治理想和人文关怀。
创作背景
此诗作于北宋时期,蔡襄为送别同僚朱姓校理(馆阁官员)出任潍州知州而作。潍州位于山东半岛,宋代属京东东路,是重要的农业区。当时潍州连遭水灾,民生困苦,朝廷选派贤能官员前往治理。蔡襄作为北宋著名书法家、文学家和政治家,通过这首诗表达了对友人治理地方的期望和对民生疾苦的关怀。