《送史馆任祠部河东转运使》宋 · 司马光

在线阅读《送史馆任祠部河东转运使》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


司马光

问望簪绅旧,恩华雨露重。

图书周内史,汾浍晋全封。

秀发千寻壁,寒生百鍊锋。

归时门有戟,惜别更从容。

中原五言律诗从容友情酬赠含蓄

注释

问望:声望和名望。簪绅:古代官员的服饰,代指官员身份

恩华:皇恩荣耀。雨露重:比喻恩泽深厚如雨露滋润

图书周内史:指任祠部曾任史馆职务,掌管图书典籍

汾浍晋全封:汾水、浍水都在山西境内,指河东转运使的管辖区域

秀发千寻壁:形容才华出众如高耸的墙壁。千寻:古代长度单位,形容极高

百鍊锋:经过千锤百炼的锋刃,比喻品德才干精湛

门有戟:古代高官门前可立戟,指将来功成名就

从容:沉着稳重,不慌不忙

译文

您的声望在官员中早已闻名,皇恩浩荡如雨露般厚重。 曾在史馆掌管图书典籍,如今治理汾浍流域的晋地全境。 才华如千仞高壁般秀拔,品德似百炼精钢般坚贞。 待您功成归来门前立戟之时,惜别之情让我们此刻更加从容。

赏析

这首送别诗体现了司马光作为史学家的严谨与诗人的深情。诗中运用对比手法,将现实的离别与未来的重聚相对照。'秀发千寻壁,寒生百鍊锋'一联,以壁立千仞喻才学之高,以百炼成钢喻品德之坚,形象生动。尾联'归时门有戟'既表达了对友人仕途的期许,又以'惜别更从容'收束,展现了宋代士大夫从容淡泊的气度。全诗对仗工整,用典自然,情感真挚而不失节制。

创作背景

此诗作于北宋时期,是司马光为送别同僚任祠部出任河东转运使而作。河东路大致相当于今山西省,转运使是宋代重要的地方财政长官。司马光当时在朝为官,与任祠部同属文官体系,这首诗反映了宋代文人之间的仕宦交往和深厚情谊。