注释
夙昔:往日,从前
负奇节:怀有奇特的节操
琅然:形容声音清亮,此处喻人品高洁
下韝:原指猎鹰从臂套上飞下,此处比喻科举应试
得俊:获得俊才,指考中进士
成卢:古代樗蒲戏中最好的彩名,比喻科举高中
邻曲:邻里,乡邻
道涂:道路,途中所经之处
动色:改变颜色,形容影响巨大
译文
往日你怀抱奇特的节操,品格清高与众不同。
科举场上连续获得佳绩,出手必中如得头彩。
喜庆之气遍及乡里,荣耀名声传遍路途。
风云都为之变色,再也不是从前的江湖景象。
赏析
这首诗是司马光为送别冯状元归乡而作。前四句高度赞扬冯状元的品格和才华,用'负奇节''为众殊'突出其超凡脱俗的气质,'下韝得俊''出手成卢'巧妙运用典故比喻其科举连捷。后四句描写中状元后的荣耀景象,'喜气兼邻曲'展现乡里同庆的场面,'风云俱动色'以自然景象的变化烘托功名带来的巨大影响。全诗语言凝练,用典贴切,既表达了对友人的赞美,也体现了宋代重文的社会风气。
创作背景
此诗作于北宋时期,冯状元考中进士第一后衣锦还乡,司马光作诗送别。宋代科举制度完善,中状元者享有极高荣誉,返乡时地方官员和乡邻都会隆重迎接。司马光作为著名史学家和政治家,通过这首诗反映了当时社会对科举功名的重视,也展现了他对才俊的赏识之情。