注释
景仁:范镇,字景仁,司马光好友,北宋著名史学家、文学家
洛城:洛阳,北宋西京,司马光曾在此居住著述
崿岭:指嵩山一带,位于洛阳东南
潩泉:潩水,流经河南新郑一带的河流
春街:春日里的街巷
夕市:傍晚时分的集市
白眉翁:指范镇,用"马氏五常,白眉最良"典故,赞美范镇才德出众
译文
去年此时在洛阳城中,我们嬉戏游玩形影相从。
自从离别崿岭北去之后,我常常梦见潩泉东畔的相逢。
春草环绕着街巷一片碧绿,繁花映衬着傍晚集市格外鲜红。
临风而立默默心生惆怅,眼前仿佛浮现出那位白眉老翁。
赏析
这首诗以深情的笔触抒发了对好友范镇的思念之情。前两联通过今昔对比,展现去年同游的欢乐与今日分离的惆怅。'处处同'三字生动刻画出昔日形影不离的亲密友谊。后两联寓情于景,春街碧草、夕市红花的美景更反衬出独处的寂寥。尾联用'白眉翁'典故,既表达对友人才德的赞赏,又暗含岁月流逝的感慨。全诗语言质朴自然,情感真挚深沉,对仗工整而意境深远,体现了司马光作为史学家的严谨与文学家的才情。
创作背景
此诗作于司马光退居洛阳期间。当时王安石变法推行,司马光因政见不合自请离京,居洛阳独乐园专事《资治通鉴》编纂。范镇亦是反对新法的重臣,二人志同道合,交谊深厚。这首诗通过回忆昔日同游、抒写别后思念,反映了北宋党争背景下士大夫间的真挚友情和政治失意的心境。