在线阅读《和公廙喜雪》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
向来河洛久愆阳,祷祀徒劳罄肃庄。
林雪飞花欣暂白,麦田濡叶未全黄。
城中稍觉桑薪贵,村外时闻社瓮香。
八使孜孜悯茕独,斯民那复畏凶荒。
和公廙喜雪:和诗,指依照他人诗作题材或韵脚创作的诗。公廙,当为作者友人。
河洛:黄河与洛水流域,代指中原地区。
愆阳:阳气过盛,指久旱不雨。
祷祀:祈祷祭祀。罄肃庄:用尽庄重肃穆的礼仪。
林雪飞花:树林中雪花如飞花飘落。
麦田濡叶:雪水滋润麦田,麦叶尚未完全变黄(指旱情缓解)。
桑薪:柴火。雪天取暖需求增加,柴价稍涨。
社瓮:社日祭祀用的酒瓮。此处指乡村酿酒飘香,预示丰年。
八使:指朝廷派往各地赈灾的使者。
茕独:孤苦无依的人。
凶荒:灾荒之年。