注释
苏才翁子美:苏舜钦字子美,其兄苏舜元字才翁,此处指苏舜钦
黄冠:道士的代称,因道士戴黄色冠帽
金石锵洋:形容钟磬等乐器声音清脆悠扬
龙蛇洒落:指墙壁上书法笔势如龙蛇飞舞
飞黄:传说中的神马,喻指才华出众者
骏奔:如骏马奔驰,喻指仕途顺利
译文
落魄的道士本不值一提,白发苍苍嗜酒居住在荒村。
狂放的名声偶然因题诗而留存,往事痕迹依靠好事者得以保存。
钟磬声在空寂殿堂回荡,墨迹如龙蛇飞舞在昏暗古墙。
神马飞黄已消失在浮云之外,疲惫的老马怎能追赶骏马的奔腾。
赏析
本诗以沧桑笔触勾勒出世事变迁的感慨。前两联通过'潦倒''白头'等意象展现黄道士的落魄,'狂名''陈迹'形成时间跨度。颈联'金石锵洋'与'虚殿寂'、'龙蛇洒落'与'古墙昏'构成强烈对比,凸显繁华消逝的寂寥。尾联'飞黄'与'疲马'的意象对比,既暗含对黄道士才华为尘世所掩的惋惜,也流露出诗人自身怀才不遇的悲凉。全诗语言凝练,意境苍茫,在时空交错中展现深沉的歷史感。
创作背景
此诗作于北宋时期,苏舜钦得知扶沟县白鹤观墙壁上其旧题诗作因岁月侵蚀而漫灭,当地县令周某从民间获得完本后请诗人重新题诗。苏舜钦时任监进奏院,因支持范仲淹新政遭贬,诗中'疲马'之喻暗含其政治失意的感慨。