《席君从于洛城种金橘今秋始结六实以其四献开府太师招三客以赏之留守相公时赋诗以纪奇事光窃不自揆辄依高韵继成五章 其五》宋 · 司马光

在线阅读《席君从于洛城种金橘今秋始结六实以其四献开府太师招三客以赏之留守相公时赋诗以纪奇事光窃不自揆辄依高韵继成五章 其五》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


司马光

弊居橘亦自南移,爱护栽培费岁时。

前此实成酸苦甚,应由与德不相宜。

七言绝句中原人生感慨含蓄咏物

注释

弊居:谦称自己的住所

自南移:从南方移植而来

费岁时:耗费了很长时间

实成:果实成熟

与德不相宜:橘树与主人的德行不相匹配,这是司马光自谦的说法

译文

我简陋居所中的橘树也是从南方移植而来,爱护栽培耗费了多年时光。 此前结出的果实味道酸苦难当,想必是因为与我的德行不相匹配的缘故。

赏析

这首诗体现了司马光谦逊自省的品格。前两句叙述橘树移植北方的艰辛过程,'爱护栽培费岁时'既写橘树,也暗含人生修养需要长期坚持的哲理。后两句以橘喻人,'酸苦甚'既指果实味道,也暗喻人生境遇;'与德不相宜'是典型的自谦之词,展现了作者严于律己、反求诸己的儒家修养。全诗语言质朴,寓意深远,通过小小的橘树寄托了深刻的人生感悟。

创作背景

这是司马光晚年闲居洛阳时所作组诗的第五章。当时友人席君从在洛阳成功种植金橘并结果,献给文彦博等重臣,众人赋诗唱和。司马光依韵和诗,借橘树抒发人生感慨。此时司马光因反对王安石变法而闲居洛阳,专心编撰《资治通鉴》。