《春晓》宋 · 司马光

在线阅读《春晓》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


司马光

钟漏初传晓,满窗风雨寒。

东冈行可种,攲枕不成安。

五言绝句人生感慨写景含蓄抒情

注释

钟漏:古代报时工具,钟声和漏刻,代指时间

初传晓:刚刚报晓,指天刚亮

东冈:东边的山冈

行可种:可以进行播种的农事活动

攲枕:斜靠着枕头,指卧床休息

不成安:无法安然入睡

译文

报时的钟漏刚刚传来黎明的讯息,满窗风雨带来阵阵寒意。 东边山冈上已到了播种时节,我斜靠枕头却无法安然入眠。

赏析

这首诗以简洁凝练的笔触描绘春晓时分的景象,通过'钟漏传晓'、'满窗风雨'的听觉和触觉描写,营造出清冷孤寂的意境。后两句由景入情,由'东冈可种'的农事联想到自身的处境,'攲枕不成安'生动表现了诗人内心的不安与忧思。全诗语言质朴自然,情景交融,在短短的二十字中蕴含了丰富的情感层次,体现了陆游诗歌沉郁顿挫的艺术特色。

创作背景

此诗创作于南宋时期,具体年份不详。陆游作为爱国诗人,一生忧国忧民,这首诗可能写于他闲居山阴(今绍兴)期间。诗中通过对春晓时节的描写,隐晦地表达了诗人对国事的忧虑和自身抱负难以施展的苦闷。'东冈行可种'既是对农时的写实,也暗喻恢复中原的时机,而'不成安'则透露出诗人内心的焦灼与不安。