《棹雪》宋 · 叶茵

在线阅读《棹雪》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


叶茵

放船中流天模糊,淅淅霎霎鸣茭芦。

万顷刹那成玉壶,柔橹荡漾歌吴歈。

老渔直前相招呼,骨相子猷洵且都。

其人岂是斯人徒,相顾而笑掀虬须。

汝为汝兮吾非吾,剡溪风景今何如。

谁能为人作画图,予方奋臂持竿独钓于江湖。

七言古诗写景冬景山水田园抒情

注释

棹雪:划船于雪中。棹,船桨,此处作动词用

淅淅霎霎:形容雨雪声或风声

茭芦:茭白和芦苇,指水边植物

玉壶:喻冰雪覆盖的澄澈世界

吴歈:吴地歌谣。《楚辞·招魂》有'吴歈蔡讴'

骨相:相貌气质

子猷:东晋王徽之字子猷,以雪夜访戴典故闻名

洵且都:确实美好。洵,确实;都,优美

虬须:卷曲的胡须

剡溪:位于浙江,王子猷雪夜访戴处

奋臂持竿:举起手臂持钓竿,喻隐居生活

译文

在江心放舟四周天色朦胧,淅淅沥沥的雪声敲打着茭白芦苇。 万顷水面顷刻间化作玉壶般澄澈,轻柔的船桨荡漾着吴地歌谣。 老渔夫径直上前相招呼,相貌气质堪比王子猷那般俊雅。 此人岂是寻常凡夫俗子,相视而笑时轻拂卷曲胡须。 你是你而我不是我,剡溪的风景如今怎样? 有谁能将这般景致绘成图画,我正举臂持竿独自垂钓在江湖之上。

赏析

本诗以雪中泛舟为背景,营造出空灵澄澈的意境。开篇'天模糊'与'鸣茭芦'形成视听通感,'万顷成玉壶'的比喻将冰雪世界诗意化。诗中巧妙化用王子猷雪夜访戴的典故,通过老渔夫的形象与诗人对话,展现超脱尘世的精神追求。'汝为汝兮吾非吾'的哲学思辨,与结尾'独钓江湖'的意象相呼应,体现了道家天人合一的思想境界。全诗语言清新自然,意境深远,在雪景描写中寄寓了隐逸情怀。

创作背景

此诗为元代以后文人创作,具体作者已不可考。作品深受魏晋风度和唐宋隐逸文化影响,特别是化用了《世说新语》中王子猷'乘兴而行,兴尽而返'的典故。诗中'剡溪''玉壶'等意象,反映了文人对雪中泛舟这一雅事的推崇,体现了古代士大夫追求精神自由、向往自然的生活理想。