注释
苏堤:杭州西湖著名景观,北宋苏轼任杭州知州时疏浚西湖修筑而成
翡翠堤:形容苏堤如翡翠般碧绿美丽
软琉璃:比喻湖水清澈透明如琉璃般晶莹
杂遝:众多杂乱的样子
轮蹄:车马,指游人车马往来不绝
祗少:只缺少
停篙:停下船桨,指停船
春风面:指美丽的春色
译文
南北青山环抱着翡翠般的苏堤,堤边碧绿的湖水涨起如柔软的琉璃。
参差不齐的亭台楼阁占据了所有空地,纷至沓来的车马游人四季不断。
杨柳依然是从前那些树木,只缺少为眼前梅花赋诗的人。
停下船桨不再欣赏春风中的美景,悠闲地陪伴渔翁整理钓丝。
赏析
这首诗描绘了苏堤的秀丽景色和繁华景象。前两联以翡翠堤、软琉璃等精美比喻写苏堤之美,通过台榭参差、轮蹄杂遝表现其热闹非凡。后两联笔锋一转,在繁华中透出几分寂寥,杨柳依旧而赏梅赋诗之人难得,最终以停篙伴钓的闲适收尾,形成热闹与静谧的对比,体现了作者超然物外的情怀。全诗对仗工整,意象清新,在写景中蕴含深沉的人生感悟。
创作背景
此诗为南宋诗人周紫芝所作。周紫芝(1082-1155),字少隐,号竹坡居士,宣城(今安徽宣州)人。南宋著名文学家,诗作清新自然。此诗创作于作者游历杭州西湖时,通过对苏堤景色的描写,既展现了西湖的繁华美景,也流露出文人对闲适生活的向往。苏堤为北宋元祐五年(1090)苏轼任杭州知州时,疏浚西湖,利用淤泥筑成,后成为西湖十景之一。