注释
老来:年老之后
春事:春天的农事活动
棋肯输时:下棋时愿意认输,比喻处世豁达
著:下棋的招数,引申为处世之道
鸠夫妇:斑鸠成双成对,象征农家夫妇
边声:边塞的风声,指战乱消息
雁弟兄:大雁结伴飞行,如兄弟般团结
斗园:很小的园子
芝朮:灵芝和白术,指养生药材
译文
年老之后格外喜爱新春来临,只关心春耕农事而看轻世间纷扰。
下棋懂得认输才是高明招数,道路看似险峻就不必强行通过。
春雨催动农事,斑鸠如夫妇般恩爱;边塞风声传来,大雁似兄弟般团结。
在屋角开辟一方小园,种植些灵芝白术安度余生。
赏析
这首诗通过新春景象抒发晚年心境,展现淡泊名利、向往田园的生活态度。艺术上运用对比手法,将'棋局'喻人生进退,'路途'喻世道险夷。中间两联对仗工整,'鸠夫妇'与'雁弟兄'的意象生动自然,既写春景又暗含人情。尾联'斗园''芝朮'的细节描写,体现作者超然物外的隐逸情怀。全诗语言质朴而意境深远,在平淡中见真趣。
创作背景
此诗为宋末元初诗人方回晚年作品。方回历经宋元易代,入元后曾任建德路总管,不久辞官归隐。这首诗反映了他晚年淡出政坛、寄情田园的心境,通过新春景象表达对平静生活的向往和对世事的超脱态度。